
Нова мовна політика: як Олена Івановська змінює підхід до української мови
17 липня 2025 року Кабмін призначив нову Уповноважену із захисту державної мови Олену Івановську. Це призначення відбулося на тлі постійних суспільних дискусій щодо майбутнього мовної політики, ролі української мови у цифровій сфері та права на мову для всіх громадян. У перших інтерв’ю Івановська позначила свої пріоритети й чітко окреслила філософію державної мовної політики нового часу.
«Мовна політика має бути впевненою, але не авторитарною; послідовною, але чутливою до контексту; державною, але відкритою до співпраці з громадянським суспільством».
Це не пафосне гасло, а прагматична позиція. Омбудсменка наголошує, що успішна політика це завжди рівновага між вимогою та підтримкою:
«Ми маємо відмовитися від хибного протиставлення “м’яка сила чи силовий тиск”: успішна мовна політика це рівновага між вимогою та підтримкою».
Скасування особливого статусу російської: питання рівності
Олена Івановська відкрито заявляє:
«Необхідно усунути “символічну нерівність у законодавстві”, скасувавши особливий статус російської мови».
Ідеться не про репресії, а про відновлення справедливості у законодавчому полі та формування чіткого державного стандарту. На її думку, мовна політика має створювати “природне, престижне й змістовне” мовне середовище, у якому українська лунає не лише з підручників, а й під час спілкування на перервах у школі, у соцмережах та на роботі.
Українська у цифровій реальності та світі ігор
Новий офіс Уповноваженої анонсує акцент на присутності української мови у відеоіграх, електронних сервісах, державних застосунках, інтерфейсах, штучному інтелекті.
«Українська має звучати та функціонувати всюди: у смартфоні, в автівці, на міжнародних платформах. І це не лише питання зручності це питання ідентичності та конкурентоспроможності», – підкреслює Івановська.
Вона відзначає: інтеграція української у цифрові продукти, технології, інновації це не просто вимога часу, а інструмент збереження ідентичності та відкриття нових горизонтів для державної мови.
Пріоритет захист мови на окупованих територіях
Окрема увага приділяється мовній політиці на тимчасово окупованих територіях.
«Ми фіксуватимемо мовні злочини, адвокатуватимемо їхню правову оцінку на міжнародному та національному рівнях, готуватимемо підґрунтя для мовної реінтеграції після деокупації», – пояснює омбудсменка.
Це не гасла, а конкретний вектор дій збирання доказів порушень, адвокація на рівні міжнародних структур, підготовка програм реінтеграції для майбутнього.
Українська жестова частина великої мовної політики
Сучасна мовна політика не може ігнорувати потреби людей з порушеннями слуху. Олена Івановська виділяє українську жестову мову як один із пріоритетів, говорить про актуалізацію законопроєкту №2340 та міжвідомчий діалог:
«Визнання української жестової мови питання мовної рівності, гідності й сучасного розуміння комунікації».
Її офіс планує системно працювати над інтеграцією жестової у всі сфери суспільного життя.
Мовна карта світу та підтримка діаспори
Івановська декларує підтримку української мови в еміграції:
«Будемо впроваджувати “Мовну карту українців світу” та розвивати потенціал діаспори як мовного посла України у світі».
Вона наголошує: мова єднає навіть на тисячі кілометрів від України тому держава підтримуватиме проєкти для збереження і розвитку української в глобальному вимірі.
Адміністративні провадження про людей, а не про цифри
Івановська пояснює: кожне провадження щодо порушення мовного закону це баланс між правом, здоровим глуздом і повагою.
«Це не про цифри, а про людей і про баланс між правом, здоровим глуздом і повагою».
Тут йдеться не про створення “репресивної” системи, а про захист права кожного українця на рідну мову.
Хто така Олена Івановська
Доктор філологічних наук, професорка Київського національного університету ім. Т. Шевченка, авторка понад 100 наукових праць, спеціалістка у сфері фольклористики, освітніх методик та мовної політики. Раніше працювала на кафедрі фольклористики, має авторські курси з фольклору й методики викладання, активно публікується на теми захисту української мови.
Олена Івановська формує новий підхід до державної мовної політики:
- баланс вимоги й підтримки
- розширення присутності української в цифровому просторі
- інтеграція жестової мови
- захист мови на окупованих територіях
- підтримка діаспори
- чутливість і відкритість до громадського діалогу
Мовна політика в Україні стає сучасною, глибшою та об’єднувальною. Головний акцент не на формальній звітності чи карах, а на створенні живого, престижного, природного середовища для української мови у всіх її проявах.













